Text copied to clipboard!

Cím

Text copied to clipboard!

Nyelvi fordítási tanácsadó

Leírás

Text copied to clipboard!
Nyelvi fordítási tanácsadót keresünk, aki szakértelmével támogatja vállalatunkat a különböző nyelvi projektek megvalósításában. Ebben a szerepkörben kulcsszerepet játszik a fordítási folyamatok optimalizálásában, a minőségi követelmények betartásában és a hatékony kommunikáció biztosításában az ügyfelek és a fordítók között. Feladatai közé tartozik a fordítási projektek előkészítése, a megfelelő nyelvi szakemberek kiválasztása, valamint a fordítási anyagok ellenőrzése és jóváhagyása. Emellett tanácsot ad a legjobb fordítási gyakorlatokról, segíti a technológiai eszközök, például fordítástámogató szoftverek alkalmazását, és támogatja a többnyelvű tartalmak egységes minőségét. Fontos, hogy a jelölt kiváló nyelvi készségekkel rendelkezzen, ismerje a kulturális különbségeket, és képes legyen komplex nyelvi kihívások megoldására. A pozíció ideális olyan szakemberek számára, akik szeretnének egy dinamikus, nemzetközi környezetben dolgozni, és hozzájárulni a globális kommunikáció sikeréhez. A nyelvi fordítási tanácsadó szerepe elengedhetetlen a vállalatok számára, amelyek többnyelvű tartalmakat kezelnek, és magas színvonalú fordítási szolgáltatásokat kívánnak nyújtani ügyfeleiknek. A munkakör betöltése során a tanácsadó szorosan együttműködik a projektmenedzserekkel, fordítókkal és ügyfelekkel, hogy biztosítsa a határidők betartását és a minőségi elvárások teljesülését. A folyamatos szakmai fejlődés és a nyelvi trendek követése szintén fontos része a feladatkörnek, hogy a vállalat mindig naprakész és versenyképes maradjon a piacon.

Felelősségek

Text copied to clipboard!
  • Fordítási projektek koordinálása és felügyelete
  • Fordítók és nyelvi szakemberek kiválasztása és irányítása
  • Fordítási anyagok minőségellenőrzése és jóváhagyása
  • Tanácsadás a fordítási technológiák és eszközök használatában
  • Ügyfelekkel való kapcsolattartás és igényfelmérés
  • Fordítási folyamatok optimalizálása és dokumentálása
  • Kulturális különbségek figyelembevétele a fordításokban
  • Szakmai irányelvek és szabványok betartatása
  • Részvétel a nyelvi projektek tervezésében és fejlesztésében
  • Folyamatos szakmai fejlődés és trendkövetés

Elvárások

Text copied to clipboard!
  • Felsőfokú végzettség nyelvészet, fordítás vagy kapcsolódó területen
  • Kiváló nyelvi készségek legalább két nyelven
  • Tapasztalat fordítási projektek menedzselésében
  • Ismeretek fordítástámogató szoftverek használatában
  • Kiváló kommunikációs és szervezési képességek
  • Precizitás és részletekre való odafigyelés
  • Képesség többfeladatos munkavégzésre és határidők betartására
  • Csapatmunkára való hajlandóság
  • Kulturális érzékenység és interkulturális kommunikációs készségek
  • Problémamegoldó képesség és önállóság

Lehetséges interjú kérdések

Text copied to clipboard!
  • Milyen nyelveken beszél és milyen szinten?
  • Milyen tapasztalatai vannak fordítási projektek koordinálásában?
  • Milyen fordítástámogató eszközöket ismer és használt már?
  • Hogyan kezeli a határidőket és a többfeladatos munkát?
  • Hogyan biztosítja a fordítások minőségét?
  • Milyen módszereket alkalmaz a kulturális különbségek kezelésére?
  • Meséljen egy kihívást jelentő fordítási projektről és annak megoldásáról.
  • Hogyan tartja naprakészen szakmai tudását?